"La fête commence dans une heure."

Traducción:La fiesta empieza en una hora.

May 13, 2014

4 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/kinkajue

"dentro de" no seria tambien correcto?


https://www.duolingo.com/profile/xavi307417

A mí no me ha valido


https://www.duolingo.com/profile/Luisa263656

La palabra "commence" traduce también "comienza" Creo que debe ser aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/Paola78493

Si en la oración está "dans " que significa "dentro de" se deberia validar la traducción "La fiesta comienza dentro de una hora"

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.