Turkish words can get insanely long sometimes. For example the longest Turkish word is given as:
I think of another challenge by using the shortest words in that you are only allowed to use 1 or 2-letter words to construct a sentence.
It has to be grammatically correct no matter how weird it may sound.
I roll the ball and give an example to set a starting target:
- şu an o ek iş az da bu ek iş de az mı ki (14 words)
Anyone is wellcome to come up with a longer one.
But I think it is impossible to have a conjugated verb with only two letters. With three, yes, "yer" for example.
Yes but in imperative mode there are some verbs:
aç ak al as at de ek em er es eş et ez iç in it ko ov oy öp ör öt uç um uy üt üz ye
For example you can say: al da at
That's true. But I think it is a bit hard for beginner learners. Perhaps, with three letters authorised...
O eli ile eti yer. Five words, only, I am sure that a lot of learners can do better. ;)
Süt ve su el ile iç. Six words. But I think one would rather say elin.
I take back my first sentence : O, o eti eli ile mi yer ? Seven words.
With three letters, I expect that many long sentences can be constructed.
Is that little additional work at the moment?
That is what your sentence means on the translation site.
I pledge lingots to anyone who can come up with a scenario where you might say that.
Not exactly. I will wait for somebody to come up with the exact translation.
OK maybe you cannot come up with a scenario where you might say it but the objective is to come up with a longer sentence.