"The house is hot in the summer in Kona."

Translation:Wela ka hale i ke kau wela ma Kona.

December 3, 2018



Is it possible to switch the position of "ma Kona" and "i ke kau" in Hawaiian, or is the sentence structure inflexible?

December 3, 2018


Aloha! It seems it is possible to do that, but I cannot be sure of this. I have used a translation with a different structure from Wela ka hale i ke kau wela ma Kona. (which I would say that sounds very beautiful and musical from my imagination, but perhaps the sentence I have used has also a beautiful rhythm in the word structure), and it was also accepted:

Wela ka hale (The house is hot) ma Kona (in Kona) i ke kau wela (in the summer) / The house is hot in the summer in Kona.

I hope it helps. :)

December 6, 2018


Mahalo nui loa!

December 10, 2018


i/ma umh? I know ma is more general and i is more specific. So is Aia ʻo ia ma Kona i kona hale or Aia ʻo ia i kona hale ma Kona correct?

December 31, 2018


Wouldn't those both mean, "He/She is at the house in Kona"?

March 20, 2019
Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.