How shall I use it? I know when two pronouns begin with the letter "l", we change the first pronoun to "se." Am I right? But what when it comes before a verb? Any explanations?
"But what when it comes before a verb?"
It can mean that the subject (when it's the third person) is doing the action to themselves. e.g. "Él se lava", "he washes himself". Another thing 'se' can do is change the meaning of the verb. An example from Duo is "Estas manzanas se ven reales", "these apples look real". The apples aren't looking with their eyes, it's a different meaning. The infinitive of the verb can have a "se" on the end of it in these cases. e.g. lavarse.
I suggest checking out the ProfessorJason video about "se" on YouTube. :-)
So what's the difference between quedar and quedarse?! Can you conjugate quedarse for me?!
Both quedar and quedarse have multiple meanings, but I'll keep it simple: Quedar is usually used when saying that something remains, or stays, other times it will come up in duolingo meaning to fit, in those cases you need to affix a subject pronoun to it, por ejemplo: los pantalones me quedan bien (the pants fit me well). Quedarse is used by conjugating the verb quedar and then adding a subject pronoun to it to completely change the meaning of the verb. Quedarse often means to stay, or that someone is remaining somewhere, other times it can mean to keep something, you should look up the different uses of quedarse vs. quedar, there are many different examples that would be helpful to you, but it's very difficult to grasp at first because it doesn't often translate directly into english. Here are the translations of quedarse: Yo- Me quedo Tu- Te quedas Él/Ella/Usted- Se queda Nosotros/-as- Nos quedamos Vosotros/-as- Os quedáis Ellos/Ellas/Ustedes- Se quedan
Of course these are all in the present tense and indicative.
I asked my Spanish speaking sister about it and this is what she said:
1) se is the third person reflexive pronoun- it shows up in reflexive verbs E.g (yo)me lavo cada manan (tu) te lavas (el/ella) se lava ellos se lavan
you also see this in ' me llamo, te llamas, se llama'
2) and verbs that take a reflexive form even though not reflexive in meaning e.g irse (to leave) me voy (I'm leaving) te vas se van
3) It is also used to express a reciprocal action e.g. se miran = they are looking at each other se odian = they hate each other.
4) 'se' is also used to express general truths (like English 'one'- one doesn't generally eat off the floor) generalmente no se come del piso.
You often hear this form used to teach kids manners ("Jose- no se come con la boca abierta! or 'que se dice?' when there is a please or thank you missing)
5) is also sometimes uses to express the passive e.g - se habla espanol aqui. 4) and 5) are quite similar really because you could translate that as 'one speaks Spanish here' as well as 'Spanish is spoken here'.
6) The final use I can think of is when you are using direct and indirect pronouns in the third person Let's say you have Jose and a cake (torta). You could say Give him the cake Dále la torta
but if you want to change the cake into a pronoun too you would get Dálela- which is to many ls for the hisapanohablante so they change it to Dásela
in other words if you are using two pronouns 'give it to him' you put the indirect first (to him) and change it from le to se.
In spanish.... There are 3 TYPES of VERBS
Normal Verbs (yo, tu, el ...) Regular ( e.g. comer, beber... ) Irregular (tener, ir, ser, estar...)
REFLEXIVE VERBS (yo, tu, el...) + REFLEXIVE PRONOUN
(yo) me quedo, (tu) te quedas, (el,ella,it) se queda
Gustar TYPE OF VERBS: ME GUSTA TE GUSTA LE APATECE etc etc...
In this case, "SE" is use here because thats how SPANISH REFLEXIVE VERBS works (3rd person). This will never make sense in english.
And once you encounter more REFLEXIVE VERBS in a sentence, dont ever translate that to ENGLISH. Start asking a NATIVE or look into dictionary.
meri shubhkaamnayein tumhare saath hain!
Thank you for following up! Not so common here. DL was like, maybe we'll just squeeze -se- somewhere people wouldn't realize :p I do believe that Duolingo should break down a few lessons and also improve their explanations. It can be too much to ask so I do not bother telling anyone. Thanks again :)