1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "There is a fire in the kitch…

"There is a fire in the kitchen."

Перевод:На кухне - пожар.

May 14, 2014

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/vexdex

Удивительно использование артикля A, мне трудно представить исчисление огня


https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Здесь «fire» переводится «пожар». Два пожара, восемь пожаров за неделю, в общем, «пожар» — исчисляемое существительное.


https://www.duolingo.com/profile/w1MH6

Почему не принято "пожар на этой кухне"?


https://www.duolingo.com/profile/erynrandir

На этой кухне пожар - почему не подходит?)


https://www.duolingo.com/profile/MuratNasyrov

Почему нельзя "Пожар в кухне"? Ранее был пример со словом "кухня". Там было в кухню


https://www.duolingo.com/profile/timur101

why there do not tranclate as "там"?


https://www.duolingo.com/profile/pale_moon

В данном предложении используется конструкция there is, которая переводится как имеется (либо вообще не переводится, но подразумевает именно наличие чего-либо в конкретном месте).


https://www.duolingo.com/profile/S7N72

"Это огонь на кухне" не принято


https://www.duolingo.com/profile/Pavel444

Пока скажешь, всё сгорит. :)


https://www.duolingo.com/profile/IRIS979

fire также переводится как Камин. Здесь этот перевод почему-то не принимается.


https://www.duolingo.com/profile/Yge93

камин-fire place

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.