1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Кошки здесь нет."

"Кошки здесь нет."

Traducción:El gato no está aquí.

December 7, 2018

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Maricruz425779

Gracias Edilvers por tus valiosas explicaciones


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

No hay de qué.


https://www.duolingo.com/profile/AdanAlce

¿Кошки no se utilizaba para el plural de кошка? Google translator me dice que la traducción para este caso es "los gatos no están aquí"


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

No confíe en los cibertraductores. :)

Ко́шки coincide tanto en el nominativo plural como en el genitivo singular.

singular plural
nominativo (есть) ко́шка ко́шки
genitivo (нет) ко́шки ко́шек

Есть ко́шки — Hay gatos.
Нет ко́шек — No hay gatos.

Para decir que alguien NO ESTÁ en algún lugar determinado, se utiliza el caso genitivo.

No estoy allá — Меня́ там нет. (Я es el nominativo, меня es el genitivo).

El gato no está aquí — Ко́шки здесь нет. (Ко́шка nom., ко́шки gen.)
Mamá no está en casa — Ма́мы до́ма нет. (Ма́ма nom., ма́мы gen.)


https://www.duolingo.com/profile/Morbous

le erré cuando puse: "aqui no esta el gato". A que le erré?


https://www.duolingo.com/profile/Joelousa

Gracias por explicarlo tan bien, Edilvers. Te hago otra consulta, ya que ese fue mi error: si quisiera poner "los gatos no están aquí", ¿cómo deberia hacerlo? Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Se usa el genitivo plural.

Los gatos no están aquí = КОШЕК здесь нет.

Si queremos decir sobre gatos machos, entonces es "Котов здесь нет".


https://www.duolingo.com/profile/Jeane9399

Cuál es la diferencia con el orden de las palabras?


https://www.duolingo.com/profile/pablo734137

No entiendo por que es genitivo y no nominativo. En español, cuando decimos "el gato no esta aqui", gato en nominativo. Es el sujeto... alguien me puede explicar?


https://www.duolingo.com/profile/MAfrica1

Lee la explicación de Edilvers. La construcción que se usa en ruso para decir "No hay eso" es "De eso no hay"


https://www.duolingo.com/profile/ferbanares

¿Podría también significar: "Aquí no hay un gato", o "Aquí no hay gato" ?


https://www.duolingo.com/profile/AwkaSolAllah

Tengo dos preguntas.

La primera es simple. Siempre el singular del genitivo es el plural del nominativo?

Segunda pregunta

El ruso tiene la versatilidad del español? En este ejemplo se ve muy claro. En español yo puedo decir: "el gato no está aquí", y también puedo decir lo mismo de otra forma, "el gato aquí no está". En el idioma ruso puedo yo escribir: "Кошки нет здесь"? o se toma como un error gramatical?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.