1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Kie loĝas Sofia, via fratino…

"Kie loĝas Sofia, via fratino?"

Tradução:Onde mora Sofia, a sua irmã?

December 7, 2018

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mr47gs

Frase mal construída. Se traduzir assim: Sofia, onde mora sua irmã,fica muito melhor, mais clara.


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Oi, amada! Acredito que você tenha se equivocado na interpretação da oração. Observe que Sofia não é um vocativo. A vírgula que há após o nome "Sofia" é apenas para um sintagma adjetivo que qualifica Sofia. Quem perguntou estava conversando com a irmã de Sofia e não com ela.


https://www.duolingo.com/profile/Heitor207765

Ah, entendi agora. Mas mesmo assim a frase está muito confusa. Não seria mais clara uma tradução como "onde Sofia, a sua irmã, mora"?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.