"¿Varios meses?"
Traduzione:Diversi mesi?
10 commentiQuesta discussione è chiusa.
1553
Non mi riferisco solo a questa frase ma "vario" esiste anche in italiano ed è sinonimo di "diverso" o "differente". Tra l'altro il fatto che una soluzione non sia accettata è particolarmente ridicolo perché controllando su di un dizionario spagnolo-italiano esiste il termine "diversos", la cui definizione è: "que es variado, distinto, vario".
528
Parece que en italiano para expresar el VARIOS español encontramos dos palabras de diferente significado = 1. vari = varios (cualitativo); 2. "parecchi"= varios (cuantitativo). Pero en español, cuando aparece en la frase la palabra "VARIOS" > sugiere absolutamente lo cuantitativo: o sea: vari mesi => "bastantes meses", y no "meses variados o diversos". Para expresar lo "cualitativo" en español no se suele decir: "varios meses" sino: "diversos meses", o "variados meses". ===> Por lo tanto creo que convendría poner la oración en un contexto mayor para saber cuál es la traducción que pide Duolingo. He puesto lo que he entendido inmediatamente en español: "¿vari mesi?" = "Parecchi mesi?" y me lo ha rechazado. ¡Gracias!