"Ich habe genug Platz."

Übersetzung:J'ai assez de place.

May 14, 2014

3 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/cobold

Warum nicht "d'espace"?


https://www.duolingo.com/profile/MatthiasH90

Wird auch akzeptiert (2020-06-04)


https://www.duolingo.com/profile/ZOKARO

Ich glaube eigentlich auch dass das richtig ist. Finde auch das place eher so was wie ein platz im bus oder ein marktplatz ist und espace eher so generell.... wie place und space eben

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.