"SeeyouinMarch!"

Tłumaczenie:Do zobaczenia w marcu!

4 lata temu

5 komentarzy


https://www.duolingo.com/dejff

Czemu nie zaliczyło "zobaczymy sie w marcu" ?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Sqrapsz

Ponieważ wtedy bardziej pasowałoby"we will see you in march". Tak myśle ;-)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Usayo
Usayo
  • 10
  • 10
  • 3
  • 2

,,We will see you in march'' znaczy że zobaczymy CIĘ w marcu, a nie SIĘ

3 lata temu

https://www.duolingo.com/PeterJackd

Jak wygląda tutaj sprawa z czasem? To będzie present simple? Wykrzyknik coś tutaj zmienia?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/gabrrysia

Wszystkie zdania są w present simple jakie znajdują się na tym etapie, ale nie wiem nie znam się ^^

4 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.