"I speak with my friend on the computer."

Traducción:Yo hablo con mi amigo por computadora.

April 4, 2013

52 comentarios


https://www.duolingo.com/morango20

On is "sobre" no "por"

April 4, 2013

https://www.duolingo.com/Sevfiatlux

Cuando se está hablado de tocar instrumentos musicales, "on" se traduce como "a": With Jane on the piano (Con Jane al piano). Cuando se está hablando de radio, televisión, ordenador…, la preposición "on" se traduce por "por": I heard it on the radio (Lo oí por la radio). Cuando hablamos de grabar un sonido o una obra se traduce como "en": on tape (en cinta). Las traducciones "en" o "sobre" son las más utlizadas por que la preposición "on" se utiliza mucho para indicar una posición.

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/AndersonMillan

"On" es valido... no le veo problema. On se usa para hacer referencia al objeto en uso o lugar. Tiene varios significados pero todo depende del contexto. Ejemplo "In" y "On" significan lo mismo pero por gramatica y estructura toca saberlos usar.

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/Swasuneider

el "on" esta bien usado en esta frase??..

April 23, 2013

https://www.duolingo.com/jandavid63

no

December 6, 2013

https://www.duolingo.com/jerry_cruz

Por que on?

May 7, 2013

https://www.duolingo.com/waytoocool

Es una frase, no hay realmente ninguna explicación. Algo para recordar!

Cuando hablas de ver algo o alguien en la televisión o computadora o por medio de una pantalla se usa on.

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/YuriQzda

Una respuesta por favor,me trabé en esta :S porqué va On?

June 23, 2013

https://www.duolingo.com/esstuart

cuando hablas de ver algo o alguien en la televisión o computadora o por medio de una pantalla se usa on.

June 29, 2013

https://www.duolingo.com/juanitabrocoli

Is the same as I speak on the phone. Aqui no puedes usar in, at, over. Asi habla el americano y si queremos algun dia hablar como ellos pues aprender y repetir.

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/xhert6

Pense que "on" se utilisaba cuando te referias a un objetivo como plano u horizontal. o sobre algo. xS. Sera que computer sera una de sus excepciones?

July 19, 2013

https://www.duolingo.com/luismiguel61

expliquen el on porfa...

July 30, 2013

https://www.duolingo.com/gimex2013

cuando hablas de ver algo o alguien en la televisión o computadora o por medio de una pantalla se usa on.

January 15, 2014

https://www.duolingo.com/ansiosa48

hola muchas gracias por dedicar parte de tu tiempo a explicarme ya me quedo bien claro,feliz dia

January 16, 2014

https://www.duolingo.com/ciralag

Se usa on porque lo ves sobre una pantalla

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/ansiosa48

porque on es por

November 5, 2013

https://www.duolingo.com/gimex2013

cuando hablas de ver algo o alguien en la televisión o computadora o por medio de una pantalla se usa on.

January 15, 2014

https://www.duolingo.com/ciralag

No es asi. Sino que la traduccion es una interpretacuon, no es una traduccion literal

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/javiersilva1616

no veo traducción de "on" de "por"

December 12, 2013

https://www.duolingo.com/Merubiar

En ingles hay muchas excepciones, y para ordenador se utiliza el on. No hay mas explicacion

December 23, 2013

https://www.duolingo.com/eldelacarlota

Cuando hay que elegir entre las opciones en esta oración... la opción "spoke" podría ser válida también, ya que no hay ningún contexto particular que me diga que tiene que ser presente. Tranquilamente podría decir "Hablé con mi amigo por computadora"... ¿o no?

January 17, 2014

https://www.duolingo.com/Piero_Alonso07

Converso debería funcionar.

February 8, 2014

https://www.duolingo.com/P7285

Le falto decir que conversamos por Skype xD ok no

February 9, 2014

https://www.duolingo.com/jlmose

Me ha dado como correcta.... "Hablo con mi amigo en el ordenador"

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/JulioAG

como sería la traducción de "yo hablo con mi amigo sobre la computadora"

June 6, 2013

https://www.duolingo.com/Perrretxiko

pues según, si te refieres a "acerca de la computadora" sería "about" y si es a "encima de" es que eres muy rarit@, pero dejando eso a un lado sería "on top of"

September 10, 2013

https://www.duolingo.com/JaimeOsses

Lo de rarita estubo bueno jaja ja

September 29, 2014

https://www.duolingo.com/juanitabrocoli

I speak with my friend about the computer

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/carlos.cor697340

I talk with my friend about the computer

November 2, 2014

https://www.duolingo.com/lennylopez

en espana se usa mucho mas ordenador que computadora

June 11, 2013

https://www.duolingo.com/MaxMcgill

-Speak, puede traducirse como hablar o conversar. Además el Español tiene la particularidad de omitir el prnombre personal, al momento de conjugar el verbo. Yo hablo o simplemente hablo. O bien, Yo converso , o simplemento converso.... Creo que deberían tener esas axcepciones, al igual que la pluralidad del español, al momento de traducir.

July 30, 2013

https://www.duolingo.com/albinolazaro

lo correcto seria, yo hablo, converso o me comunico con mi amigo a traves de la computadora.

August 22, 2013

https://www.duolingo.com/palmaedward

Creo que on no es la palabra adecuada

September 21, 2013

https://www.duolingo.com/PacoLingots

Esta frase está mal traducida, "I speak on" significa "yo hablo sobre", y no yo hablo por.

December 19, 2013

https://www.duolingo.com/JosngelRod1

En español nunca never never never se usa computadora, utilizamos ordenador o pc. Its a sin. :)

June 20, 2014

https://www.duolingo.com/OrellanaMayra

on no significa por

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/amejias7

No preguntaré, hay suficientes comentarios referente al uso del ON en esta oración, y leí muchos comentarios queriendo enseñar al búho cuando estamos aquí para aprender, pareciera que quieren inventar su propio inglés....

October 22, 2014

https://www.duolingo.com/denitza_mendoza

Cual es la diferencia entre talk y speak?

October 29, 2014

https://www.duolingo.com/joaquincasaus

tampoco se usa así. Se habla por videoconferencia, por line, por skape, etc. pero por computadora....

November 2, 2014

https://www.duolingo.com/JuankOrtiz

Facebook

December 16, 2014

https://www.duolingo.com/Jesus_Miramontes

La respuesta 'correcta' es exactamente la misma a la que ingrese

March 7, 2015

https://www.duolingo.com/OscarJuare16

Yo creo que la respuesta tambien podria ser asi "Hablo con mi amigo en la computadora"

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/OscarLMC

In this case. Can we use "by"?

December 24, 2015

https://www.duolingo.com/PacoLingots

No

April 8, 2016

https://www.duolingo.com/marc64

Pienso que la traducción correcta al castellano sería "sobre" la computadora... así como la acepta por buena no suena nada bien.

April 1, 2016

https://www.duolingo.com/ADOLFOFARIAS0

POR QUE ON Y NO IN

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/lolo616220

"speak" se utiliza para hablar un idioma y "talk" para hablar entre dos personas osea " i speak english"..."i talk with my friend"

April 10, 2016

https://www.duolingo.com/sandytapaola

on is sobre no por

April 11, 2016

https://www.duolingo.com/mariapaozz

el equipo es lo mismo que computadora

June 2, 2016

https://www.duolingo.com/Ezequiel882484

Cual es la diferencia entre " Yo hablo por computadora con mi amigo " y " Yo hablo con mi amigo por computadora " Osea no entiendo por qué dice que lo puse mal...

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/LuisDaniel603269

Le falta el conector "la" en español a la frase

April 22, 2018

https://www.duolingo.com/Miguelngel372319

Computadora y ordenador es lo mismo

July 10, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.