"Kami tidak bisa melakukan apa yang kami mau."

Translation:We can not do what we want.

December 10, 2018

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/hc.lim

Cannot is a single word, not a combination of can and not. It should be "We cannot do what we wanted to do." Since melakukan is used, I believe "could not" would be even more appropriate.


https://www.duolingo.com/profile/XavierLamb9

What's the difference between apa and apa yang?


https://www.duolingo.com/profile/nick99579

is there any way to go back to a lesson or level you have completed?


https://www.duolingo.com/profile/Haakon388572

Yes, you can continue playing any level, just click on it. But they become easier again, sadly, because the multiple choice questions appear again.


https://www.duolingo.com/profile/LawrieFild

There was no option for "mau" (want) only "did"

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.