"Saya mengumpulkan siswa-siswa saya di lapangan."

Translation:I gather my students at the field.

December 10, 2018

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/tattyshax

Is 'field' not an acceptable translation of 'lapangan' here?


https://www.duolingo.com/profile/Rick392366

Yes it is.
It's changed now.


https://www.duolingo.com/profile/VincentQuerta

What's the difference between "Mengumpulkan" and "berkumpul"?


https://www.duolingo.com/profile/Annita1980

Mengumpulkan = gathering things/ gathering other people.

Berkumpul = we gather with other people.

CMIIW


https://www.duolingo.com/profile/Peachywaxcap

This English translation doesn't sound right to me. I think it should on the field rather than at the field.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.