"mi caballo"

Traducción:моя лошадь

December 10, 2018

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/eloy988825

мой лошадь

Me marcó como que es erróneo usar мой

лошадь creo que es caballo (masculino)

кобыла creo que es yegua (femenino)

December 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gri270326

"лошадь" es un género femenino, porque hay que escribir "моя лошадь"; "конь" es un género masculino, porque hay que escribir "мой конь"

May 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/J.e.LpezSc

Por lo que veo la palabra лошадь puede referirse a un caballo o a una yegua.

Pudiera ser el mismo caso que en portugués, la palabra "leite" (leche) es género masculino, mientras que para hispanohablantes es género femenino.

Por otro lado, para especificar que el equino es masculino (caballo) utilizariamos конь, y para especificar que es femenino (yegua) utilizariamos кобыла.

July 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EdgarChvez1

Interesante

August 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/brego75

hecho de menos la pronunciacion

December 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/brego75

ok gracias

December 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Denise396020

Puse, "мой лошадь" y me puso que debía ser, "моя лошадь" pero que no "моя" es femenino, entonces estario mal,no? :'v

April 2, 2019
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.