"Both of the lawyers are rich."

Çeviri:Avukatların ikisi de zengindir.

4 yıl önce

15 Yorum


https://www.duolingo.com/Umitkiris

Her iki avukat da zengin kabul edildi demekki yorumlar okunup kullanılıyor. .. harika

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/alialper

her ikisi de zengin olmaz mı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/filizuckun

her iki avukatta zengin dedim olmadı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/meltemturan

eğer buraya yazdığınız gibiyse "da" ayrılmadığı için kabul etmez. Çünkü. "avukatta" diye bir kelimeye dönüşüyor yazdığınız. birden fazla harf hatası olunca da kabul etmiyor. Ben artık yazarken noktasına virgülüne kadar dikkat ediyorum.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/bretonica

raporlayın böyle durumda.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/EminTopcu

Bir de Türkçe kursu al derim.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hisar34
Hisar34
  • 25
  • 17
  • 1057

Burada da eki şart mı?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/umit463

"avukatlardan ikisi zengin" neden kabul edilmedi

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/forhan

avukatların her ikisi de zengin uygun değil mi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/volkanayhan

Her iki avukat da zengin'' kabul edilmedi..

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/murat.tiry

Her iki avukat da zenginler dedim kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Savas1453

Sadece the olmazsa cümlenin anlamı nedir?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SiriusBlack99

Bu both keşimesini nerede öğretti ki öğrendi kabul ediyor? Bu alıştırmada ilk defa gördüm.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/suleymancetin

Her iki avukatta zengindirler kabul edilmeli

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/YusufOztur3

İki avukatta zengin dedim olmadi hazirlayanin turkcesi zayif :)

2 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.