"She loves him and she is not afraid to show it."
Traducción:Ella lo ama y no tiene miedo de mostrarlo.
April 4, 2013
95 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
nectarlimon
824
"She loves him and she is not afraid to show it." Ella lo ama y no tiene miedo de mostrarlo. Aunque el español es muy rico y se puede decir de mil maneras.
"She loves him, and she is not afraid to show it." Es una oración compuesta, o sea: son dos oraciones en una. "She loves him:" "She is not afraid to show it." She=sujeto, loves=verbo, him=objeto directo, and=conjunción, she=sujeto, is afraid=verbo, not =adverbio que modifica el verbo (is afraid) to show it=frase verbal, infinitivo.
[usuario desactivado]
Está siempre con a él, a ella, y ahora no me admite, ella lo ama a él.