"¿Tienes tiempo para el desayuno?"

Traducción:У тебя есть время на завтрак?

December 12, 2018

2 comentarios

Ordenado por discusión principal

https://www.duolingo.com/profile/Horacio952380

Siempre hace falta есть en esta construcción?

December 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Peyuko3

Me pregunto lo mismo sobre todo después de haber leído un hilo por allí (tenía que ver con "tener vacaciones") donde se decía que al tratarse de un hecho el uso de есть era inútil e incluso un error.

"Tener tiempo" me parece ser un hecho, tiempo para qué, eso depende de cada uno pero todos tenemos tiempo (y no todos tenemos vacaciones).

Pues, sigo sin entender por qué y cuándo omitir есть o agregarlo es una falta. Alguien puede explicar por favor?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.