1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Das ist ein guter Preis für …

"Das ist ein guter Preis für den Schrifsteller."

Übersetzung:That is a good prize for the writer.

May 14, 2014

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Klingenbart

Warum ist "award" nicht korrekt? In meinen Augen näher an der Bedeutung hier als "prize"!


https://www.duolingo.com/profile/Schwefelgunde

Dann nehme ich zwei :)


https://www.duolingo.com/profile/KatharinaG528945

Warum geht nice prize nicht? :D klingt doch gut und dürfte wörtlich korrekt sein, oder?


https://www.duolingo.com/profile/mudbiker

theoretisch nicht falsch, wenn du den Schriftsteller gekauft hast; hier ist die Auszeichnung gemeint.

prize = Preis, Gewinn, Belohnung, Auszeichnung

price = Preis, Wert (z.B. einer Ware)

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.