"Hoʻomoana kākou i ke kau wela ma Waiʻanae."
Translation:We all camp in the summer in Waiʻanae.
5 CommentsThis discussion is locked.
From Wikipedia: Waiʻanae is in Honolulu County, Hawaii. It is located on the island of Oʻahu.
Waiʻanae
(link) https://manomano.io/definition/36562 PH] 1 prop nCap.Quadrangle, mountain range, land division, town, valley, school, district, and homesteads, Oʻahu. A lizard goddess named Pūhāwai (water hollow) once lived inland at a place called Pūhā; she stole a woman’s husband; the wind god, Makanikeoe, restored him to her. (PH 161) [Lit. mullet water]
[KK] 1 Street name.
Not necessarily “all of us.” As I understand it, kākou could be only a subset of those present as long as (1) it includes the speaker and addressee and (2) there are at least 3 people included. You could add “a pau” to truly mean ALL of us.
I would try not to get too wrapped up in the exact English wording. If you understand the concept being expressed in Hawaiian, that is what is most important.