"These people eat breakfast at quarter to one."
Translation:ये लोग पौने एक बजे नाश्ता करते हैं।
You can eat breakfast or you can have breakfast . Which one would you use? I'd prefer the latter when saying "I have breakfast at nine". (The people referred to in this sentence are exceptions). Similarly, you have "नाश्ता खाना" or "नाश्ता करना" . Normally, "नाश्ता करना" is the preferred way of saying it.