I still don't understand how to use the particle "he".
Have I slept through something? I'm a bit surprised that it's "he" rather than "ke," so I translated as "a taro."
he kalo does mean a taro...
I'm realizing that whomever created this beta doesn't like to use articles in the translating of it. I am not in agreement with that so much.
Kalo is taro, taro is kalo.
why should i have to translate kalo to another language (not english) as taro. "he kalo" is the same as "a kalo"
I did the same thing. I laughed at myself for not following the directions, but also felt proud of myself for prioritizing the Hawaiian thinking over the English thinking!