1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Eu quero um prato de arroz."

"Eu quero um prato de arroz."

Traducción:Yo quiero un plato de arroz.

May 15, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ferchoeco

Con sujeto tacito tambien deberia aceptarse


https://www.duolingo.com/profile/HernanAban1

opino lo mismo, me quitó una vida por usar el tácito


https://www.duolingo.com/profile/MariaOlgaAccurso

También es correcto "Quiero un plata de arroz". El sujeto está tácito.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.