"वह मुझसे धीरे गाती है।"
Translation:She sings slower than me.
December 17, 2018
15 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
VishakhaS
1576
This sentence can also mean "She sings in a lower volume than me"
"वह मुझसे /धीमी आवाज़ में/ (धीरे) गाती है|"
There used to a running joke. When people spoke with bad grammar, someone would say, "Speak proper!" The joke being that it should be, "Speak properly!" There is no such adverb as slower, that's an adjective. She sings more slowly. ... Then there's the 'me' vs. 'I' issue which, IMO, is dated - not many people would actually say 'I'. Plenty of people still say, "more slowly."