"The load"

Fordítás:A rakomány

May 15, 2014

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/BenceZink

Miért nem fogadja el a töltés-t? Azt is jelenti

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Dartfather

Nekem sem!

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Edit52

A load-ra miért nem fogadja el a rakományt?

May 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Hugi_52

Kitetted eléje az A betűt?

July 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Teeborg

Ez a szó elég sok mindent jelent, úgy fest leggyakrabban rakományt, mondjuk arra én inkább a cargo szót használnám... Jó lenne ha elfogadná a "A töltés", "A töltet" kifejezéseket is.

January 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gerisann

Rakomány = szállítmány? Nálam egyenlő....

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NagyBence491357

kihallani egyáltalán nem tudom, felbosszant

September 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Barnus14

Na pont ezt mutatta ki a teher szónál,egy másik feladatnál!

November 8, 2017
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.