"Which role do you want?"

Traduzione:Quale ruolo vuoi?

4 anni fa

26 commenti


https://www.duolingo.com/bruno.pras

QUALE RUOLO TU VUOI me lo ha dato come errore......è giusto?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/SimEmy

A volte in Italiano il soggetto è fuori luogo...come in questo caso. Non diremmo mai "quale ruolo tu vuoi" bensì "quale ruolo vuoi"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/LorisCastagnini

"quale incarico vuoi?" perché non è corretto?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/salvatore228453

Quale ruolo tu vuoi ......me la da sbagliata

1 anno fa

https://www.duolingo.com/made938946

Anche io.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/caterina983268

Quale posto vuoi perché me la da sbagliata!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/iris751670

Qui é "quale ruolo " e un'altra frase é "qual ruolo"???

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Laura998613

Perché non mi risulta corretto "quale ruolo vuoi avere?"⁉

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/doulingolove-99

Ma which non significa "in cui"?

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/OscarCafaro

..which significa "quale" (nello specifico quale tra molti ) "IN which" significa "nel/nella quale" o appunto "in cui"

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/ale195472

Quale ruolo tu vuoi è giusto non sbagliato....

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Antoniellina1955

Ho tradotto : quale panini vuoi e mi ha dato errore. Qualcuno in altra discussione aveva suggerito che role significa panino??????????

2 anni fa

https://www.duolingo.com/rosannameneghett

quale ruolo tu vuoi? E' corretta!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/OscarCafaro

Ma no che non e' corretta caspita!! Tu parleresti cosi in italiano?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/alberto728176

Quale ruolo tu vuoi, dovrebbe essere risposta corretta!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MaurofortB

quale ruolo desideri....DEVE ESSERE CORRETTO

1 anno fa

https://www.duolingo.com/al_galoppo

Quale ruolo desideri dovrebbe essere accettato

4 anni fa

[utente disattivato]

    want = volere / wish, desire.. = desiderare

    3 anni fa

    https://www.duolingo.com/Arturo_21_

    Ma perché mi da come errato : Quale posto vuoi?

    3 anni fa

    https://www.duolingo.com/OscarCafaro

    perche role significa ruolo non posto - http://www.wordreference.com/enit/role

    3 anni fa

    https://www.duolingo.com/CarloSias

    che ruolo vogliono........perche è sbagliato?

    3 anni fa

    https://www.duolingo.com/JONNY13PATTY2005

    Quale ruolo vuoi fare? no??? c'è do

    3 anni fa

    [utente disattivato]

      sarebbe stato "which role do you want to do?"

      3 anni fa

      https://www.duolingo.com/Miryam-

      quale ruolo tu vuoi? è corretta!!!

      3 anni fa

      https://www.duolingo.com/LucaMorion

      QUALE RUOLO TU VUOI? MI HA DATO ERRORE. ... NN CI CREDO . AGGIORNATE GRAZIE . TROPPE VOLTE CAPITA .

      3 anni fa

      https://www.duolingo.com/123kry

      9m

      3 anni fa
      Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.