1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Merci de m'apporter une demi…

"Merci de m'apporter une demi-bouteille de vin."

Traducción:Gracias por traerme media botella de vino.

May 15, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AndresDuarteO

Por qué no "merci pour" en vez de "merci de"?


https://www.duolingo.com/profile/Angeles718665

A veces te califica mal si te falta une o un y a veces no cuenta?


https://www.duolingo.com/profile/joseRogeli758528

Une"" es una... Une demie boteille de vin


https://www.duolingo.com/profile/ysv15

Gracias por traerme "una" media botella de vino. Porque ahora el articulo es un error si tambien estaba en la frase en frances. Como es que me trajiste media botella en vez de un medio litro. Que te caiste de camino aca y la botella se rompio tan perfectamente que me puedes asegurar que es la mitad???

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.