1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. Esperanto idioma oficial en l…

https://www.duolingo.com/profile/gagorial

Esperanto idioma oficial en la unión europea

Desconozco cuan eficaz o segura pueda ser la siguiente organización y petición; pero si lo consideran pertinente y confías, entonces te comparto el enlace dónde podrás votar a favor para la solicitud.

https://secure.avaaz.org/es/community_petitions/Esperanto_langue_officielle_de_lUE/

¡Bendiciones!

December 20, 2018

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Marcelino_G_Brea

¡Hecho! Vamos por algo más de trece mil firmas y quizás poquito a poquito vayamos viendo un apoyo que nos permita confiar en que al menos se trate a nivel europeo. ¡Ánimo y suerte a todos! porque lo vamos a necesitar... Saludos desde Galicia. Dankon, Ricardo.

December 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/alundo

Nun mi faris tion !

December 20, 2018

[usuario desactivado]

    Hombre, un poco de cobertura no nos iría mal. Quizás mostrándole a la gente "qué" es el Esperanto y acercándolo podríamos lograr algo.

    English: Man, a little dose of coverture would help a lot. Maybe if we show "what" is Esperanto to the people, and approaching it to them, we could do something.

    Opinion ._.

    December 23, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Marcelino_G_Brea

    Tienes razón, Vicente. A veces, damos por obvias las cosas con tanta información en internet que no nos percatamos de que una petición debería ir acompañada de una mínima información que la sustente. Aunque la idea es de Ricardo, intento resumir mis razones para firmar: El Esperanto nace a finales del siglo XIX con el “Primer libro” del Dr. (oftalmólogo) L. Zamenhof. Un primer encuentro internacional tuvo lugar en 1904 en Calais (Francia) con esperantistas franceses y británicos. Al año siguiente se formó la asociación internacional, Liga Esperantista Mundial (Tutmonda Esperanto-Ligo), que organizó ese año el primer congreso universal en Francia (en Bolougne-sur-Mer). En 1924 la Sociedad de Naciones recomendó la declaración del esperanto como "lengua clara" para la redacción de telegramas y un año más tarde lo hizo la Unión Postal Universal. En los años 20 se promovió el uso del esperanto en ciencia y comercio. En el entonces pujante movimiento obrero también el esperanto avanzó con organizaciones propias (con el Congreso Universal en Praga de 1921, se fundó la Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT) que se traduciría por algo así como "Asociación Mundial Anacional" (aún existe con tendencias muy diversas dentro del ámbito de las ideologías "laboristas"). Sufrió persecuciones tanto del fascismo como del comunismo, pero sobrevivió, y tras la II Guerra Mundial se creó Asociación Universal de Esperanto (ya existente con este nombre desde 1908, pero ahora refundada y con un carácter más institucional). En 1954 la UNESCO reconoció en su Conferencia General los méritos del esperanto, e instó a los gobiernos a favorecer su uso, pero su uso en las organizaciones internacionales continuó siendo reducido. La globalización económica y la consolidación hegemónica de Estados Unidos hizo que retrocediese el interés por el esperanto, impulsando la visión del inglés como la nueva lengua franca de la humanidad. Pero en los últimos años hay un renacimiento del interés por el esperanto, ligado a las nuevas tecnologías y a la toma de conciencia en cuanto a que el uso de una lengua nacional trae consigo una ventaja injusta para los hablantes nativos, y beneficios económicos, de prestigio y de poder para los países dominantes (nótese que con la salida de Reino Unido de la Unión Europea, ningún país de los 28 actuales, sería de habla inglesa). El hecho de que una comunicación de igual a igual es muy limitada cuando se emplea una lengua nacional de algún país, crea un nicho actual para una lengua, como el esperanto, que siempre ha hecho gala de su carácter neutral. En fin... quizás utopía, romanticismo... pero creo que es el momento de plantear nuevamente que los reconocimientos oficiales al esperanto vuelvan a ponerse en vigor. O al menos intentarlo. Con muchísimo menos esfuerzo, todos hablaríamos de igual a igual, sin exclusión de ninguna parte del mundo. Ése es mi punto de vista. Saludos desde Galicia kaj specialaj salutoj por la esperantistoj. Feliĉan Kristnaskon.

    December 24, 2018
    Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.