"Kio estas la adreso de lia kafejo?"

Tradução:Qual é o endereço do café dele?

December 20, 2018

6 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Prof.Jeferson

O correto não seria "Kiu estas la adreso de lia kafeio?"? Kio é equivalente a Kiu?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Você tem razão. Tá aí uma falha da frase em Esperanto. Eu não posso modificá-la, mas sinalizarei a falha. :)


https://www.duolingo.com/profile/Euletrico2

"Kio" é "o que" e "kiu" é "quem". Aí eu já não sei, mas acho que o correto é kio mesmo.


https://www.duolingo.com/profile/JosCarlos837108

Kio = o que Kiu = qual


https://www.duolingo.com/profile/HomemdeFerro22

Não seria "Kiu estas la adreso de lia kafejo? Já que o sufixo EJO denota lugar?


https://www.duolingo.com/profile/vinycius381406

"Kiu" é qual ! "Kio" é o que !

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.