"Los niños se ponen sus calcetines verdes."

Traduzione:I bambini si mettono i loro calzini verdi.

December 21, 2018

6 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/alfo_lingo

I bambini mettono i calzini, molto più corretto di "si mettono"


https://www.duolingo.com/profile/kinghenry81

i calzettini, in quanto sinonimo, dovrebbero essere egualmente accettati


https://www.duolingo.com/profile/Roberta314718

calzine si può dire è esattamente uguale a calzini


https://www.duolingo.com/profile/nadiatommi

ho scritto calzettine, non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/Roberto367642

Siete dei cretini che vi divertite ho scritto esattamente la frase solo ho invertito le due I, ho messo la minuscola a inizio frase e la maiuscola dopo, siete veramente disgustosi, mi avete stancato oltre il lecito.


https://www.duolingo.com/profile/chiara945106

I bambini "si mettono i calzini" oppure "mettono i loro calzini". Non va "si mettono i loro calzini", salvo che i calzini che indossano appartengano ad altri bambini!

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.