Translation:Pau ka ʻai!
Possibly, but in this case, 'ai is really "food", not "eat." Looks like eat, but is food. "The food is done." You have an interesting vernacular.
I guess down the road the gerund will be introduced. The translation here is referring to ʻai as eat. Interesting approaches to the walaʻau ʻana. I know my Hawaiian lacks terribly but I heard enough of it growing up with the family to remember familiar phrases