"Eso queda por establecer."

Traduzione:Quello rimane da stabilire.

December 22, 2018

3 commenti


https://www.duolingo.com/vittoriaplancher

Se indicate come traduzione di "queda" rimane o resta perché se traduco "resta da stabilire" è sbagliato ?????

December 22, 2018

https://www.duolingo.com/lampurda

"ciò resta da stabilire" penso vada altrettanto bene

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/giumo2

resta da stabilire è perfettamente corretto

April 8, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.