Are shinda and funga completely interchangeable?
Alishinda/alifunga: he scored/won?
Alishindwa/alifungwa: he lost/got defeated?
'funga' is specific to scoring. 'Shinda' is to win in general. Unaweza kufunga bila kushinda.
Ok thanks.but in the passive form they seem to be identical, is that right? Both mean "to be defeated", right?
they both can share that sense