"That building lights up in red."
Translation:Gedung itu menyala merah.
18 CommentsThis discussion is locked.
I agree. "Gedung itu menyala merah" is an ambiguous sentence. But, the closest meaning is "tampak terang" (looks bright).
Update: I got a downvote without any feedback. Please if you know something, share your knowledge! Don't just demotivate me like this. However, to be noted that my comment is based on the KBBI.