"Eu compro café, mas eu gosto de beber chá."

Tradução:Mi aĉetas kafon, sed ŝatas trinki teon.

December 25, 2018

6 Comentários


https://www.duolingo.com/Carmem307910

Esta escrito maa eu gosto, entao sed mi satas está correto. Assim ocorre em outros exercícios.

December 25, 2018

https://www.duolingo.com/Carmem307910

...,, mas eu gosto

December 25, 2018

https://www.duolingo.com/Cesrio12

Por qual motivo "trinki" ao invés de trinkas?

February 11, 2019

https://www.duolingo.com/David601841

É como na frase .. eu gosto de beber = mi sxatas trinki, o segundo verbo ficará no infinitivo

June 22, 2019

https://www.duolingo.com/janilson.r

Todo verbo no infinitivo em esperanto termina com i, ou seja, o verbo trinki (beber) nesta frase está no infinitivo.

July 4, 2019

https://www.duolingo.com/Cesrio12

Muito obrigado a todos que responderam. Sucesso!

July 5, 2019
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.