"أظن أننا يجب أن نغيّر طريقة الحياة هذه."

الترجمة:I think that we have to change this way of living.

May 15, 2014

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/safaa.hend

لم لا يقبل "i think we have to change this lifestyle"؟

May 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ahmhsin

قبلها معاي

July 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/safaa.hend

لأنني أرسلت تقريرا بوجوب قبولها، وقد وصلني بريد من المشرفين بأنها أصبحت مقبولة :) شكرا جزيييييييييلا للمشرفين..

July 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ahmhsin

شكرا لك هم اللي المفروض يشكرونك لانك قدمتي لهم خدمة :)

July 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/safaa.hend

شَكَروني ^_^

مع أن خدمتي لا تساوي شيئا مقارنة بخدمتهم...

July 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/HossaMNageib

انا اخترتها وطلعت غلط ماتعدلتش

April 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Abdo.Gawad

انا كتبت " i think we should change this life way " ما الفرق بين should و must ? و ما الفرق بين life way و ( lifestyle او way of living ) ?

March 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ahmed885273

استخدام should و must يفترض ان يكون كليهما صحيح لأن استخدام أي منهما يعتمد على مدى رغبة المتحدث ونظرته للأمر . ثم ما الفرق بين lifestyle و life way

September 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/HudaG

I think we should change this style of life

November 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ahmad1791

اين المشكلة اذا وضعنا this اخر الجملة

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/xhv1

انت تقول يجب فأين كلمة .must

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AdamMokaou

We need?

June 20, 2016
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.