1. Forum
  2. >
  3. Topic: Navajo
  4. >
  5. "A maternal uncle"

"A maternal uncle"

Translation:Adáʼí

December 25, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/MicahLiuba1

Yes, it's rather irksome. I will have the exactly accented answer and it offers another translation with a period added, or NOT added depending on whether I included one.


https://www.duolingo.com/profile/Cecilia444726

Adá'í is what I submitted and it said I had a typo. It looks like the correct answer to me.


https://www.duolingo.com/profile/MariannaT.1

Why don't we have "shimá" part here, as in the "maternal aunt -> shimá yazhí" and "maternal grandmother -> shimasaní"? (I'm trying to make a chart to myself)

Learn Navajo in just 5 minutes a day. For free.