"O cachorro está feliz, porque ele vai a um parque."

Tradução:La hundo estas feliĉa, ĉar ĝi iras al parko.

December 27, 2018

2 Comentários


https://www.duolingo.com/hgcordeiro

Respondi "La hundo estas feliĉa, ĉar li iras al parko." Porque deve se usar "ĝi" e não "li"?

December 27, 2018

https://www.duolingo.com/AlucardJrOficial

"Ši" (Ela) e "Li" (Ele) refere-se a pessoas, seres humanos.

"Ği" (Isso/Isto) refere-se a objetos e animais.

Funciona igual o inglês:

He -> Li -> Ele She -> Ši -> Ela It -> Ği -> Isso/Isto

January 1, 2019
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.