Duolingo translates उन्हें as "to them; him; her". Is there any way from this sentence to determine which meaning is intended?
उन्हें/उनको = to them, उसे/उसको = to him/her
Except if you are using the 'respectful plural' for someone elder than you in which case you would use उन्हें even if it's just one person. Though I suppose 'them' can also be used for just one person if you're being gender neutral.
In the above translation to English Duolingo has missed t 'to'
It should be We give food to them . We give them food this sentence is incorrect
Why are we using unhen here?