Airpod users to wired headphone users
wired headphone user to airpod users: but i own a landed property, do you? >.< Just want to say "Don't judge a book by its cover"
This is not a good way to start a conversation, unless Duolingo now teaches how to offend people.
Some white guy walks up to somone and is like, "Halo kamu miskin saya kaya"
Iya, saya setuju.
Miskin references someone who is probably poor and weak in arabic.
Kaya means rock in Turkish.
I want to start a nice conversation and this doesnt help at all , imagine and friend wanna chat and you be like "kamu miskin saya kaya" this can be more nicer :"/
Duolingo is now teaching us how to flex on the poor uh? Nice.
School-aged rappers be like:
"A message from the Duolingo CEO"