1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Ils vont continuer à marcher…

"Ils vont continuer à marcher."

Traducción:Van a continuar andando.

May 16, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/DPPDIAZ

Marchar, caminar, andar, ¿no son sinónimos?

November 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/edcastillo100

Estoy de acuerdo, hay un error en esta oracion...deberia tener el gerundio correspondiente

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jaheli96

Creo que la intención de la frase es algo así como "Venian en carro, van a continuar caminando" y no "Les duelen los pies pero van a continuar caminando hasta que que solo que uno en pie" No sé si éste factor interpretativo afecte la construcción de la oración.

February 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DanielGonz940957

Pues tendria sentido. Gracias . Algo asi como " ahora van a continuar a pie". Quiza por eso no utiliza el gerundio.

August 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/YanethPolo1

Será correcto también "van a continuar caminando" ?

January 20, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.