"ʻEhia kālā no ka pepa hāleu?"
Translation:How much for the toilet paper?
24 CommentsThis discussion is locked.
Hey Burnside, what a trooper you are! Is it possible for you to just hook up to duoligo through google as I have done. I really did not know there were options. I don't think one can really learn a language well without hearing it spoken. You have to train your ear somehow.
True. I bought some CDs to listen to. At my level presently, they are over my head, but one thing I have discovered that works for me is music, Spanish and Hawaiian, which I love anyway. I can download the lyrics and piece things together and sing along. (In my car. No one wants to hear me bastardize a perfectly good song.) I doubt Iʻll ever attempt an actual conversation in Hawaiian with anyone, and definitely not one about something costing $1.99.
Hey Burnside, I don't know why you want to learn Hawaiian; but if you are serious, below are three sights you can open up simultaneously in order to study and hear Hawaiian being read by native speakers. Both the guy and the woman are both native speakers from Ni'ihau. you can cross reference it with the English ( the second sight). While on the Hawaiian sight, you can double click on any word, and it will pull up a dictionary to translate it for you. Also, the best book out there to learn everything you need to know is "Ka Lei Ha'aheo" by Hopkins. God bless! http://baibala.org/cgi-bin/bible?e=p-1off-01994-bible--00-1-0--01994v2-0--4--Sec---1--1en-Zz-1-other---20-docoptions-search-browse----011-01994v1--210-0-2-escapewin&a=p&p=frameset&cl=&cid=&aud=stream&toc=0&gg=text&d=NULL.18.104.22.168
He mea iki! Actually, I hate this expression. The Hawaiians had no word for "You're Welcome" before the haoles came. They took "you're welcome" for granted. but "He mea iki" is what they came up with, which, I do not think this is a nice way to say you're welcome in any language. Kind of means: "ain't no big thing." I think saying "mahalo" back would be better; or even "Me ke aloha!"
Hey Burnside, no place to reply on your last post about GT giving "With kind regards" for "Me ke aloha." So I am replying on an earlier post of yours. We used to use "Me ke aloha" at the end of letters or "Me ke aloha pumehana." "Aloha" actually means love or mercy or compassion or charity. "Me ke aloha" just means "With love" which I think is the best way to respond to "Thank you" since if the good one does for another is not motivated out of love, he can really end up just being a user. Sorry for getting all philosophical on you.
My favorite "youʻre welcome" so far, "Naʻu ka hauʻoli"/"for me be happy." Sounds so sincere.
The dictionary says pepa hāleu is a combined noun meaning toilet paper/"bathroom tissue". Hāleu comes from two root roots, fa'elu - "wipe anus." Hāleu also means to clear out or cleanse. SO. We can't just simply take an American phrase and always translate word for word. In this case "lua" has so many meanings in Hawaiian that pepa lua is definitely not specific enough to the bathroom/toilet, and may actually mean something completely different. Hawaiian speakers chose "hāleu" when they added toilet paper to their culture. And maybe it's the name for whatever they used before tp was imported to their land!