Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/Kgm_7

Spanish sandwich? Emparedado?

Is it acceptable to say bocadillo for sandwich? See thats the way I was taught during school and the new words are confusing me now. Is emparedado what Latin American spanish speakers say?

4 years ago

16 Comments


https://www.duolingo.com/angel194462

Hi Kgm7 (again)! Both words should be fine. There are many variations for almost all words in the Spanish, only differing by regions. Just practice with whichever word is more comfortable for you! :)

4 years ago

https://www.duolingo.com/Ferdo76
Ferdo76
  • 22
  • 22
  • 18
  • 14
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3

Even easier, and commonly understood in the Spanish-speaking world: sándwich.

4 years ago

https://www.duolingo.com/Bendybobcat

You can definitely use bocadillo (and that's what's used where I am in Spain), and Duo will accept it. :)

4 years ago

https://www.duolingo.com/RafaelYehuda

I never heard the word "emparedado" until Duolingo. What I heard the most was "sandwich"

4 years ago

https://www.duolingo.com/ElOtroMiqui
ElOtroMiqui
  • 14
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Here in Venezuela we use sándwich as well.

4 years ago

https://www.duolingo.com/tinnmel
tinnmel
  • 25
  • 25
  • 7
  • 806

The Mexican restaurants near me use torta. When I went to Ecuador, I saw sándwich, sándwiche, sánduche all used. I think I may have seen a bocadillo also, but I did not see emparedado used. But then again, here in the USA you can find sub, hero, grinder, and torpedo used. So it is not only regional, but also varies by restaurants.

4 years ago

https://www.duolingo.com/_ArS_
_ArS_
  • 16
  • 14
  • 8
  • 8

Son sinonimos, podes usar tranquilo. Cada region tiene su preferencia, en Arg, comunmente usamos sandwich.

Bocadillo, tiene otro significado tambien, el cual es mas general. Cuando tengas alguna duda te recomiendor mirar aca: http://lema.rae.es/drae/?val=bocadillo

Saludos.

4 years ago

https://www.duolingo.com/rspreng

This has been a much discussed topic here. It seems few people in the world use emparedado. ;) In central Mexico it is 'torta'

4 years ago

https://www.duolingo.com/SummerSnow4

I haven't progressed that far, but I have been checking with a Latin Spanish speaker and some things have come up in Duolingo's vocabulary have been a bit odd or archaic......

4 years ago

https://www.duolingo.com/Kgm_7

I think its best if it was Castilian Spanish

4 years ago

https://www.duolingo.com/Julian_L.

It depends of the country. In Argentina is said «sánguche».

4 years ago

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 33

We say "Sánduche" in Colombia. We do not use "bocadillo" for this to avoid confusion because bocadillo is a kind of dessert made of guava, but you can use it too.

4 years ago

https://www.duolingo.com/TravelGirl674

I remember my grandmother saying "sandwich" when she spoke Spanish to me. I know that torta is a kind of sandiwch but only made with a certain type of bread.

3 years ago

https://www.duolingo.com/FranciscoR288925

I've never seen emparedado before, i've used sandwich, torta, and sandwichon though typically there is a difference between what the dish is. Sandwich would be the typical bland sandwich, torta would be the "mexican sub" for lack of a better term, and sandwichon is a layered sandwhich. I've never seen bocadillo before which i assume is more common of either Spain or some parts of south america.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Myranoushk

Like what you said is it acceptable to say emparedado instead of sandwich I mean can we use both because that would be helpful

Regards

1 year ago

https://www.duolingo.com/Myranoushk

EMPAREDADO is a word use duolingo and you'll see

1 year ago