1. Forum
  2. >
  3. Topic: Russian
  4. >
  5. Some Russian expressions with…


Some Russian expressions with ''как так''.

1.Как так?!/Как это так?! – “Ты обещал, но ничего не сделал. Как так?!” (With indignation – “You promised but did nothing. How come?!”)

  1. Как же так? – “Я совершенно забыл это сделать. Как же так?” (With bewilderment – “I absolutely forgot to do it. How is it?”)

  2. Как не так? Именно так! – “Ты сделал все как – то не так.” “Как не так? Именно так!” (With disappointment – “Somehow, you did everything wrong.” Angrily – “Why wrong? Everything is good!”)

  3. Да как-то так. – “Почему ты это не сделал?” “Да как-то так... Сам не знаю.” (With astonishment – “Why did not you do it?” With perplexity – “You know… I don’t know.”)

  4. Как бы не так! – “Папа, можешь дать мне немного денег?” “Ишь какой! Как бы не так!” (“Dad, can you give me some money?” Angrily – “Look at him! Absolutely not!”)

    Now, here are some idioms with как...так as a conjunction: Как постелишь, так и поспишь. (How you make a bed, so you will sleep.) Как умею, так и брею. (As I can, so I shave.) Как вспомнишь, так вздрогнешь. (Once you remember about, you tremble.)
    P.S. I’m not sure my English translation here is good. I would be happy if someone makes corrections.

January 3, 2019



Предложения не сольются в один абзац, если в конце строчек ставить два пробела, после чего нажимать Enter


Thank you. Век живи, век учись. Live and learn.


I am very thankfu for your list, but you would do all of your readers a great favor by structuring your text a little nicer. Dissolve the block of text with a few paragraphs for example.


Very interesting, thank you! These expressions sometimes get me a little confused.


Я бы последнее перевел так: "As soon as you recall it, you startle"

Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.