1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Mi huésped y yo cenamos junt…

"Mi huésped y yo cenamos juntos."

Traducción:Mi kaj mia gasto vespermanĝas kune.

January 3, 2019

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Northog

"El burro delante pa' que no se espante"... xD


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Ja, ja... en esperanto no existe dicha costumbre (y, dicho sea de paso, incluso en español es solo una preferencia estilística, no una regla gramatical: http://udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-el-burro-por-delante/).


https://www.duolingo.com/profile/Northog

Cierto, pero mi duda es si en esperanto se podría decir "Mia gasto kaj mi vespermangxas kune", porque no me lo acepta.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí, se puede decir "mi" y "mia gasto" en cualquier orden.


[usuario desactivado]

    A mí no me la aceptó.


    [usuario desactivado]

      "Mia gasto kaj mi vespermanĝas kune", no me la aceptó.


      [usuario desactivado]

        https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

        ¿Y lo reportaste a través de la plataforma, para pedir que la añadan?


        https://www.duolingo.com/profile/SergioRodr490728

        Puse "gasto" y me marcó que la forma correcta es "gesto". Eso es un error.


        https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

        ¿Qué oración pusiste, exactamente? La respuesta correcta que veo aquí arriba dice, en efecto, "gasto".

        De todos modos, debes reportar ese tipo de errores a través de la plataforma misma.


        https://www.duolingo.com/profile/curucuta

        A mí también me ha marcado que la forma correcta es "mia gesto". Lo he reportado.


        https://www.duolingo.com/profile/Carlos_Choez

        Puse " Mia gasto kaj mi vespermanĝas kune" y me dice que la forma correcta es " Mia gesto kaj mi vespermanĝas kune"


        https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

        Sí, parece que tienen un error tipográfico en esa traducción (mira el comentario anterior de SergioRodr490728). ¿Reportaste tu traducción a través de la plataforma?


        https://www.duolingo.com/profile/jadiaza1

        "Mia gasto kaj mi vespermangxis kune" estas ankaux korekta respondo, cxar "cenamos" en la hispana povus esti preterito.


        https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

        Vi pravas: ankaŭ ĝi estas ĝusta (sed atentu, ne "korekta"!) respondo.

        Ĉu vi raportis ĝin pere de la platformo, tamen? Viaj komentoj ĉi tie, bedaŭrinde, neniel influos la respondojn, kiujn la kurso akceptos kiel ĝustajn.


        https://www.duolingo.com/profile/HarryAgamez

        Dice que debí colocar "gesto" pero no aparece como opción entre las seleccionables. Además, es gasto.


        https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

        Lee el sinnúmero de comentarios anteriores. :-)


        https://www.duolingo.com/profile/Nick_slf

        No acepta "Mia gasto kaj mi vespermangxas kune", y debería


        https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

        Debería, pero reportándolo aquí no lograrás debe: debes hacerlo a través de la plataforma mía.


        https://www.duolingo.com/profile/tekokatu

        Es gasto o gesto?


        https://www.duolingo.com/profile/tekokatu

        Dankon, amiko! Vi estas utila ĉi tie!

        Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.