"Nuestra ciudad tiene un gran presupuesto."

Traduzione:La nostra città ha un grande budget.

January 3, 2019

21 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/giabon1

anche bilancio potrebbe essere accettata?


https://www.duolingo.com/profile/vittoriaplancher

perché è sbagliato "un gran budget" ????


https://www.duolingo.com/profile/GeorgeIvan309400

perche forse non hai scritto tutto ?!


https://www.duolingo.com/profile/Jaiam1

Gran budget è corretto


https://www.duolingo.com/profile/BattistaSa1

Budget non è italiano


https://www.duolingo.com/profile/Alessandro22nd

Gran budget o grande budget si equivalgono


https://www.duolingo.com/profile/BattistaSa1

Budget non è italiano


https://www.duolingo.com/profile/davidecala20

gran e grande non è la stessa cosa?


https://www.duolingo.com/profile/BattistaSa1

Budget non è italiano


https://www.duolingo.com/profile/BattistaSa1

Budget non è italiano


https://www.duolingo.com/profile/luigisilvi

Budget è una parola inglese; BILANCIO è italiana. Non stiamo trducendo dallo spagnolo all'inglese!!!!!!!!!!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/MaxPetrossi

budget NON è una parola italiana!


https://www.duolingo.com/profile/GilbertoVa281156

il termine budget è inglese e non italiano il termine italiano dovrebbe essere bilancio


https://www.duolingo.com/profile/fulvio161089

Quale è la differenza tra gran e grande boh.......


https://www.duolingo.com/profile/VittorinaF1

Mi chiedo la stessa cosa!!! In spagnolo gran si usa solo prima di un sostantivo e grande se lo segue, ma in italiano non c'è la stessa regola. È più un problema di eufonía


https://www.duolingo.com/profile/Gustavo75486

Ho messo: "Nostra città ha un grande budget" e lo da come svagliato. E così necessario di dire "LA nostra città..??"


https://www.duolingo.com/profile/SimoD95

in questo caso si perché se no mancherebbe l'articolo


https://www.duolingo.com/profile/GeorgeIvan309400

La nostra città ha un ottimo budget. e giusto pero mi ha detto che e sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/VittorinaF1

Scusa, ma ottimo non è buono


https://www.duolingo.com/profile/Arsezamo

A veces hay palabras inglesas que los italianos usan, aunque no muy a menudo pero si se entienden entre ellos, por ejemplo la palabra weekend. Una vez lo mencionaban en un programa de adolescentes muy a menudo aca en italia


https://www.duolingo.com/profile/Laborit57

budget ancorchè ampiamente utilizzato come termine nel linguaggio corrente può essere meglio tradotto con "bilancio"

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.