1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я здесь работаю двадцать лет…

"Я здесь работаю двадцать лет."

Traducción:He estado trabajando aquí por veinte años.

January 3, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Gonza244927

Horrible la traduccion, tiene que ser 100% precisa a los que ellos quieren


https://www.duolingo.com/profile/Ara715555

Creo que lo correcto sería traducir: 'he estado trabajando aquí 20 años', o 'llevo trabajando aquí 20 años', o 'he trabajado aquí durante 20 años', dependiendo si sigo trabajando ahí o no. Pero lo del 'por', yo creo, que está mal dicho en español.


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

Sobra "por"(anglicismo)


https://www.duolingo.com/profile/Nora897288

No es frecuente en argentina esa construcción. Decomos " trabo aqui hace veinte años

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.