"Eu mănânc un sandviș cu peşte."

Traducere:I eat a fish sandwich.

acum 4 ani

2 comentarii


https://www.duolingo.com/Issye

Ce nu e corect in 'I eat a sandwich with fish' ar trebui sa fie acceptata din moment ce 'cu- se traduce 'with'

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/fantomitzah
fantomitzah
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 17
  • 9
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1306

Pentru că nu mereu se pot folosi traduceri cuvânt cu cuvânt, ci uneori trebuie ținut cont de expresiile care le folosesc în fiecare limbă.
În engleză nu se spune ”sandwich with X”, ci se spune ”X sandwich”, unde X este în general tipul de carne folosit sau oricum ingredientul principal. La indicii vă este afișată clar corespondența de traducere între cele două limbi.
De exemplu:
- fish sandwich = sandvici cu pește
- chicken sandwich = sandvici cu pui
- cheese sandwich = sandvici cu brânză

acum 4 ani
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.