"Por favor, yo necesito una orientación."

Traduzione:Per favore, io ho bisogno di un orientamento.

January 3, 2019

4 commenti


https://www.duolingo.com/Cris997958

Dovrebbe essere accettato anche "per favore, necessito di un orientamento", oltre al fatto che in italiano diremmo di aver bisogno di una indicazione, o di un indirizzo, non di un orientamento

January 3, 2019

https://www.duolingo.com/Cobalto16

NON è necessario esprimere il soggetto perché è già CHIARAMENTE espresso dal verbo. Ne approfitto per chiarire un'altra idiozia che si ripete spesso: "La llegada" è stato giudicato errato e corretto con "la llegada". Chi volete prendere in giro?

March 18, 2019

https://www.duolingo.com/Francescalingue

Qualcuno che mi spiega il senso della frase? No, perché io non lo vedo. Basta con queste frasi prive di significato.

March 31, 2019

https://www.duolingo.com/cimiur

Aggiungete il soggetto sottinteso per favore. Inoltre, questa frase non ha alcun senso in italiano e, da quello che so, neanche in spagnolo.

April 14, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.