"We swim every Sunday."
Translation:Kami berenang setiap hari Minggu.
As a native indonesian, I can say you don't have to say "setiap hari minggu" You can simply say it as "setiap minggu" but keep in mind, at the same time, every week is also said as "setiap minggu" in Indonesian that's why using "setiap hari minggu" is more recommended. So how to tell the different when someone say "setiap minggu" ? It depends on the context of the conversation. If you want to avoid misunderstanding, you can ask the people who say that to be more precise.