1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "¿Puedo comer este arroz con …

"¿Puedo comer este arroz con queso?"

Traducción:Ikatu piko ha'u ko avati'i kesu?

January 5, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Sypave1

Ikatúpa / Ikatu piko ha'u ko arrokesu.

Aikatu está mal

Las oraciones no coinciden. Corrijan una de las dos.


https://www.duolingo.com/profile/danylamirinda

Elegí na respuesta "Aikatu piko ha'u ko arro?" y la apps me dijo que es incorrecta, pero lo correcto no sería "Aikatu piko ha'u ko arro kesu?", ya que la frase en español es "Puedo comer este arroz con queso?"


https://www.duolingo.com/profile/Ondina571271

¿Cómo se podría saber aquí, en esta frase si lo correcto es arro kesu o avat'i kesu? Alguien sabe y me puede indicar? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/thirdlevel

¿prueba y error?


https://www.duolingo.com/profile/thirdlevel

avati'i kesúre ¿está mal? Me parece que depende de lo que se quiere preguntar, si es "arroz con queso" (avati'i kesu) o si al arroz le puedo poner queso, en vez de otra cosa (avati'i kesúre). ¿Alguien me lo puede aclarar?

Aprende guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.